أفلوطين

تصدير 5

أفلوطين عند العرب ( أثولوجيا )

على حدّ تعبيره - بين النص العربي الوارد في مخطوط المكتبة الأهلية بباريس ( أول ترقيم : 994 ، ثاني ترقيم : الملحق العربي رقم 1343 ؛ الترقيم الثالث وهو الحالي : 2347 عربى ) وبين النص العربي الذي عليه قامت الترجمة اللاتينية . وهذه مشكلة لها كل خطرها كما ستعرف عما قليل . 4 - ولو أن ديتريصى تنبّه إلى الإشارة الأولى لمنك لجاء عمله متقنا ، ولوفر على الباحثين التالين مجهودات عديدة ؛ فكان لا بد أن ننتظر سنة 1951 ليقوم اشفيتس Shwyz ببيان تفصيلي للمواضع المتناظرة بين « أثولوجيا » وبين « التّساعات » . وقد قام ديتريصى بنشر النص العربي وفقا لثلاث مخطوطات هي : ( ا ) برلين برقم 471 اشپرنجر 741 . Berliner Bibl . Spr . وقد افترض تاريخه حوالي سنة 1000 ه . ( ب ) باريس الملحق العربي رقم 1343 ، وتاريخه 16 ربيع سنة 934 ( كذا ! ) في خراسان . ولم يستفد منه عادة إلا في المواضع التي بها مناقص في مخطوط برلين الذي اعتمده أساسا . ( ح ) نسخة نسخها له تلميذه مرتضى گولى خان عن نسخة كانت موجودة في وقف تبريز . وأولها قد جعله أساسا لأنه خيرها ، ولو أنه مع ذلك قد لعبت به الحشرات فتركت فيه خروما أكملها عن طريق المخطوطين الثاني والثالث ، فضلا عن أنه عديم الشكل ، بخط فارسي صغير ، يحتمل عدة تأويلات في القراءة . ثم نشر النص العربي بالعنوان التالي : Die sogenannte Theologie des Aristoteles , Aus Arabischen Hands - chriften zum ersten Mal herausgegeben von Dr . Fr . Dieterici , Professor an der Universitat Berlin وظهر في ليبتسك عند الناشر : مكتبة هنركس سنة 1882 Leipzig , J . C . Hiniricks ' sche Buchhandlung , 1882